
Do pal
Publié lundi 28 février 2005
 Dernière modification lundi 28 février 2005
 Article lu  1776 fois
 
Par 
| ◀ | Aisa des hai mera | 
Do pal ruka khwaabon ka kaaravaan 
La caravane des rêves s’est arrêtée un instant  
Aur phir chal diye tum kahaan ham kahaan 
Puis où es-tu parti, où suis-je parti ? 
Do pal ki thi yeh dilon ki daastaan  
C’était une histoire de cœur qui n’a duré qu’un instant  
Aur phir chal diye tum kahaan ham kahaan  
Puis où es-tu parti, où suis-je parti ? 
Aur phir chal diye tum kahaan ham kahaan  
Tum the ki thi koi ujali kiran  
Était-ce toi ou un rayon de lumière  
Tum the ya koi kali muskaai thi  
Était-ce toi ou un bourgeon me souriait 
Tum the ya sapnon ka tha saawan  
Était-ce toi ou la mousson de rêves  
Tum the ya khushiyon ki ghata chhaai thi  
Était-ce toi ou un nuage de bonheur qui s’était étendu  
Tum the ki tha koi phuul khila  
Était-ce toi ou une fleur qui s’était ouverte  
Tum the ya mila tha mujhe naya jahaan 
Était-ce toi ou avais-je trouvé un nouveau monde  
Do pal ruka khwaabon ka kaaravaan 
La caravane des rêves s’est arrêtée un instant 
Aur phir chal diye tum kahaan ham kahaan 
Puis où es-tu parti, où suis-je parti ? 
Do pal ki thi yeh dilon ki daastaan  
C’était une histoire de cœur qui n’a duré qu’un instant 
Aur phir chal diye tum kahaan ham kahaan  
Puis où es-tu parti, où suis-je parti ? 
Aur phir chal diye tum kahaan ham kahaan  
Tum the ya khushbu hawaaon mein thi  
Était-ce toi ou le parfum dans le vent  
Tum the ya rang saari dishaaon mein the  
Était-ce toi ou une explosion de couleur-bonheur  
Tum the ya roshni raahon men thi  
Était-ce toi ou j’avais suivi des chemins de lumière  
Tum the ya git guunje fizaaon mein the 
Était-ce toi ou une chanson résonnait dans le vent 
Tum the mile ya mili thi manzilein 
T’avais-je trouvé ou avais-je trouvé ma destination finale 
Tum the ki tha jaadu bhara koi samaan  
Était-ce toi ou un moment empli de magie  
Do pal ruka khwaabon ka kaaravaan 
La caravane des rêves s’est arrêtée un instant  
Aur phir chal diye tum kahaan ham kahaan 
Puis où es-tu parti, où suis-je parti ? 
Do pal ki thi yeh dilon ki daastaan  
C’était une histoire de cœur qui n’a duré qu’un instant  
Aur phir chal diye tum kahaan ham kahaan 
Puis où es-tu parti, où suis-je parti ?