
Dulhe ka sehra
Publié lundi 31 janvier 2005
 Dernière modification dimanche 5 novembre 2006
 Article lu  886 fois
 
Par 
| ◀ | Aksar is duniya mein | 
Shehnaaiyon ki sada keh rahi hai 
Khushi ki mubarak ghadi aa gayi hai 
Saji sukh jodi mein chaandsi dulhan  
Zameen pe falak se pari aa gayi hai 
La musique du mariage dit que  
L’instant de bonheur et de chance est arrivé  
Rayonnante, la mariée est parée de sa tenue de cérémonie  
Une fée tombée sur terre est arrivée  
Dulhe ka sehra suhaana lagta hai  
Dulhe ka sehra suhaana lagta hai  
Le marié est très beau [1] 
Le marié est très beau 
Dulhan ka to dil deewana lagta hai  
Dulhe ka sehra suhaana lagta hai  
Dulhan ka to dil deewana lagta hai  
Le cœur de la mariée semble fou d’amour 
Le marié est très beau  
Le cœur de la mariée semble fou d’amour  
Palbhar mein kaise badalte hain rishte 
Palbhar mein kaise badalte hain rishte  
Ab to har apna begaana lagta hai  
En un instant, tous les liens sont bouleversés  
En un instant, tous les liens sont bouleversés  
Maintenant, chacun se sent tel un étranger  
Dulhe ka sehra suhaana lagta hai  
Dulhan ka to dil deewana lagta hai  
Dulhe ka sehra suhaana lagta hai  
Dulhan ka to dil deewana lagta hai  
Saat pheron se bandha janmon ka yeh bandhan  
Pyaar se joda hai rab ne preet ka daaman  (bis) 
Avec le rituel du feu, un lien pour toutes leurs vies futures est noué  
Dieu les a unis grâce à L’Amour  
Hain nayi rasmein, nayi kasmein, nayi uljhan  
Honth hai khaamosh, lekin keh rahi dhadkan 
Il existe désormais de nouvelles habitudes, de nouvelles promesses, de nouveaux 
problèmes 
Les lèvres sont silencieuses, mais pas les battements de cœur  
Dhadkan, dhadkan, dhadkan, dhadkan  
Dhadkan, dhadkan, dhadkan, dhadkan  
Dhadkan, meri dhadkan, dhadkan, teri dhadkan  
Dhadkan, meri dhadkan, dhadkan, teri dhadkan  
Dhadkan, dhadkan, dhadkan, dhadkan 
Dhadkan, dhadkan, dhadkan, dhadkan  
Dhadkan, meri dhadkan, meri dhadkan  
Battements de coeur, les miens, les tiens… 
Mushkil ashkon ko chhupaana lagta hai  
Mushkil ashkon ko chhupaana lagta hai 
Dulhan ka to dil deewana lagta hai  
Palbhar mein kaise badalte hain rishte  
Ab to har apna begaana lagta hai  
Dulhe ka sehra suhaana lagta hai 
Dulhan ka to dil deewana lagta hai  
C’est difficile de cacher les larmes  
C’est difficile de cacher les larmes  
Le cœur de la mariée s’emballe  
En un instant, tous les liens sont bouleversés  
Maintenant, chacun se sent tel un étranger  
Le marié est si beau  
Le cœur de la mariée se sent fou d’amour  
Main teri baahon ke jhule mein pali babul  
Jaa rahi hoon chhodke teri gali babul  
Main teri baahon ke jhule mein pali babul  
Main teri baahon ke jhule mein pali babul  
Jaa rahi hoon chhodke teri gali babul  
J’ai grandi dans le berceau de tes bras, papa  
Je m’apprête à quitter tes bras, papa  
J’ai grandi dans le berceau de tes bras, papa  
J’ai grandi dans le berceau de tes bras, papa 
Je m’apprête à quitter tes bras, papa  
Khoobsurat yeh zamaane yaad aayeenge  
Chaahke bhi hum tumhe na bhool paayenge  
Mushkil  
Mushkil, mushkil daaman ko churaana lagta hai  
Dulhan ka to dil deewana lagta hai  
Mushkil, mushkil daaman ko churaana lagta hai  
Dulhan ka to dil deewana lagta hai 
Je me rappellerai ces beaux moments  
Je ne t’oublierai jamais  
C’est difficile  
C’est difficile comme de se quitter soi-même  
Le cœur de la mariée panique  
C’est difficile comme de se quitter soi-même  
Le cœur de la mariée panique  
Palbhar mein kaise badalte hain rishte  
Ab to har apna begaana lagta hai  
Dulhe ka sehra suhaana lagta hai  
Dulhan ka to dil deewana lagta hai 
[1] plus précisément le sehra du marié - qui lui cache le visage - est beau